Trabalho Foto: Foto: Carolina Naranjo.

Moeraki

Soares-Castronovo-Di Grazia (Buenos Aires-Argentina)

MOERAKI questiona a existência de corpos pré-programados que respondem a estímulos das seguranças garantidas, propondo-lhes um lugar entre. Os criadores repensam a condição do ser humano como algo dual definido pelos gêneros, e suas características e performances culturais/sociais. O espetáculo parte do princípio que formamos um universo de imagens e afetividades a partir dos nossos hábitos culturais e, na maioria das vezes, a partir da nossa condição biológica ou de gênero, ser homem ou mulher. Ser mulher, gay e negro, o espetáculo faz pensar e propõe uma forma de intervir poeticamente sobre a realidade imposta. Como artistas, urgem neles o desejo de traçar e instigar o pensamento contra a sobriedade e conformação do modelo de comportamento ligado à heteronormatividade e à figura do homem como sinônimo de poder.

FICHA TÉCNICA:
Ideia e criação - Pablo Castronovo, Carla Di Grazia, Sebastião Soares. Intérpretes - Pablo Castronovo, Carla Di Grazia
Luzes - Eduardo Maggiolo. Direção musical e trilha original - Mauro Panzillo (Mauro AP). Direção - Sebastião Soares. Este espetáculo é uma coprodução com o Festival Buenos Aires Danza Contemporânea 2012. Espetáculo selecionado pela Bienal Arte Joven de Buenos Aires 2013-2014. Ganhador do prêmio de melhor intérprete em dança, durante a Bienal de Arte Joven, pelo trabalho de Carla Di Grazia. 

Buenos Aires 12 out 21:00 Duração: 40 min 18 anos Centro Cultural San Martín Sarmiento, 1551, Capital Federal. Tel: +54 (11) 4374-1251.
Buenos Aires 13 out 21:00 Duração: 40 min 18 anos Centro Cultural San Martín Sarmiento, 1551, Capital Federal. Tel: +54 (11) 4374-1251.
Recife 6 nov 17:00 Duração: 40 min 18 anos Teatro Hermilo Borba Filho Cais do Apolo, s/n, Bairro do Recife. Tel: +55 (81) 3355-3320 / 3355-3321.
English:

MOERAKI are our questions about the existence of pre-programmed bodies that respond to some safe stimuli, offering them a place in between. The artists try to rethink the human condition as something dual defined by gender, their characteristics and cultural/social performances. We form a universe of images and affectivities from our cultural habits and, most often, from our biological condition or gender, being male or female. Being gay, gay and black makes us think and propose a way to intervene poetically in our reality. As artists, they urgently desire to instigate thoughts against sobriety and shaping behavior linked to heteronormativity and the image of man as synonym of power.

Español:

MOERAKI son nuestras cuestiones sobre la existencia de cuerpos pre-programados que responden a estímulos seguros, proponiéndoles un lugar entre. Los creadores repiensan la condición del ser humano como algo dual definido por los géneros, y sus características y performances culturales/sociales.Formamos un universo de imágenes y afectividades a partir de nuestros hábitos culturales y, en la mayoría de las veces, a partir de nuestra condición biológica o de género, popularmente ser hombre o mujer. Ser gay, gay y negro nos hace pensar y proponer una forma de intervenir poéticamente sobre la realidad impuesta. Como artistas, nos urge el deseo de instigar el pensamiento contra la sobriedad y conformación del comportamiento ligado a la heteronormatividad y a la imagen del hombre como sinónimo de poder.